TDK sözlüğünde ve daha pek çok sözlükte bu ifade maalesef yoktur. Ama "ahan" ünlemi vardır. "İşte, burada" anlamına gelir.
Yine de ifadedeki "da"nın ismin -de hali olup olmadığını anlamak zordur. Zira bu ifadenin anlamı biraz belirsizdir. Onun için, basılı eserlerdeki yaygınlığa bakmak en makul yöntemdir.
Akademik bir makalede bu ifade şöyle aktarılmıştır:
2018 Romen Rakamıyla Nasıl Yazılır - MMXVIIIRoma Rakamı 40 Nasıl YazılırTürk Öğün Çalış Güven Nasıl YazılırKun Feyekun Nasıl Yazılır Birde Nasıl Yazılır. Bu sitede salt TDK imla kılavuzu esas alınmamıştır. Zira TDK, 1985'ten sonra yayınevlerin başvuru kaynağı olma özelliğini kaybetmiştir.
Yine de ifadedeki "da"nın ismin -de hali olup olmadığını anlamak zordur. Zira bu ifadenin anlamı biraz belirsizdir. Onun için, basılı eserlerdeki yaygınlığa bakmak en makul yöntemdir.
Akademik bir makalede bu ifade şöyle aktarılmıştır:
İçeri girdi, doğru. Davud Ağa'nın önüne gelerek bezi çıkardı, tabancasını, gamesini koydu. "Ahan dabanca, ahan game, ahan kefin, ahan da ben.”(Necip İle Telli Hikayesi, Dergipark makalesi)
2018 Romen Rakamıyla Nasıl Yazılır - MMXVIIIRoma Rakamı 40 Nasıl YazılırTürk Öğün Çalış Güven Nasıl YazılırKun Feyekun Nasıl Yazılır Birde Nasıl Yazılır. Bu sitede salt TDK imla kılavuzu esas alınmamıştır. Zira TDK, 1985'ten sonra yayınevlerin başvuru kaynağı olma özelliğini kaybetmiştir.